Don’t Miss a Thing

Get our latest essays, archival selections, reading lists, and exclusive content delivered straight to your inbox.

Search Website

Sam Bett

Sam Bett is a writer and Japanese translator. Awarded Grand Prize in the 2016 JLPP International Translation Competition, he won the 2019/2020 Japan-U.S. Friendship Commission Prize for his translation of Star by Yukio Mishima. Sam has translated fiction by Yoko Ogawa, NISIOISIN, and Keigo Higashino, as well as essays by Banana Yoshimoto, Haruomi Hosono, and Toshiyuki Horie. He is also a founder and host of Us&Them, a quarterly Brooklyn-based reading series showcasing the work of writers who translate. With David Boyd, he is cotranslating the novels of Mieko Kawakami for Europa Editions.


The last humans on a planet attempt a nice family outing—except that they can’t remember how. A short story from Japanese counterculture icon Izumi Suzuki, available for the first time in English in a new translation by Sam Bett.

Izumi Suzuki Sam Bett